1 BLOG 2 LANGUAGES 3 OBSESSIONS
Carassia's bilingual blog about unique handmade wire and gemstone jewelry, fancy goldfish & jade
Carassias zweisprachiges Blog über handgearbeiteten Designschmuck, Goldfische im Aquarium, und Jade

Friday, July 30, 2010

Buying Fish Food - Allein im Bonbonladen

I just wanted to buy some fish food. Really. But somehow, I must have walked too close by the tank with the fantails. Well, just normal, boring fishies. Don't need any, right? Enough is enough. But look! There's two special ones in the mixed soup of cheap one-inchers!! Noone will buy THEM. They are ugly. They are abomination, yes!
Must save them. Hmm... they will need space. We have enough already! But.. the quarantine tank is empty... and the filter bacteria need nutrition... else the system breaks down...! Ah c'mon, two more won't hurt. And it was hubby's birthday.. two weeks ago. He might like a belated present. Hey, HE started the hobby, right? What's this? Why is the lady writing a price on the plastic bag with two tiny goldies in it... Sh*t. I must have thought aloud. Well, there's nothing I can do now. Jump in my car, fishies! Stop! Back to the store - almost forgot the fish food!

Ich wollte nur etwas Fischfutter kaufen. Echt. Irgendwie muss ich wohl trotz aller Vorsicht zu nahe an das Becken mit den Schleierschwänzen geraten sein. Naja, ganz normale, langweilige Fische. Brauchen wir nicht. Genug ist genug. Hey kuck mal! Da schwimmen zwei besondere in der gemischten Minigoldi-Fischsuppe! DIE kauft sicher keiner. Gott wie hässlich!! Missgeburten! Qualzuchten!
Ich muss sie wohl retten. Hmm... wohin damit..? Wir haben genug Fische! Aber das Quarantänebecken steht leer... die Filterbakterien brauchen Nahrung, sonst stellen sie die Arbeit ein! Ach komm, zwei mehr tun niemand weh. Außerdem hat Liebling vor 2 Wochen Geburtstag gehabt. Der freut sich sicher über ein verspätetes Geschenk! Immerhin hat ER mit dem Fischkram angefangen, damals, gell? Aber Hallo - warum schreibt die Frau nen Preis auf die Tüte mit zwei kleinen Goldfischen drin...
Mist. Ich hab wohl laut gedacht. Nix mehr zu machen jetzt. Ab ins Auto, Fischis!
HALT! Nochmal zum Laden zurück - fast hätte ich das Futter vergessen!



















The red one will be an Oranda, when it is grown up. You know, one of these critters with a funny turban/hood (btw: It's NOT a tumor, just fatty tissue, similar to our cellulite!)
The little one will lose its black youth color over time, and will be a Red Telescope goldie. Well, the color is never sure with these - but the goggles will remain, that's for sure!
Der rote wird mal ein Oranda - so einer mit nem seltsamen Kopfaufwuchs, auch "Wen" genannt. Übrigens KEIN Tumor, sondern extra Fettgewebe. So ähnlich wie unsere Zellulite, nur auf dem Kopf!
Der kleine wird seine schwarzen Jugendflecken verlieren, und sich zu einem Roten Teleskopen auswachsen. Oder auch nicht: Die Farbe ist bei Goldis immer eine Überraschung wert - aber die Glubscher werden ihm bleiben!



2 comments:

  1. And they really are so so cute.Love to all

    ReplyDelete
  2. Very Cute Jutta! It is a Good thing you 'Saved' them! ;) Mx

    ReplyDelete